ПРЕЙСКУРАНТ
на основные виды услуг по переводу за единицу продукции (услуг)
на 2021 г.
Цены приведены в рублях за 1 учетную страницу выполненного перевода (1800 печатных знаков, включая пробелы, для основных европейских и восточных языков, и 1200 печатных знаков, включая пробелы, для редких языков(*).
Как вы можете ознакомиться ниже, мы предоставляем услуги по письменным и устным переводам, а также многим другим связанным услугам. Узнайте цену по самым популярным у наших клиентов услугам — переводы текста с английского на русский (за одну страницу или 1000 символов), а также стоимость перевода текста с русского на английский. Конечно же, мы переводим также и на украинский, белорусский, китайский, турецкий, финский и так далее.
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
(руб./1 учетная страница)
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ |
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК | ПЕРЕВОД НА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК |
Английский, французский, немецкий |
450 |
500 |
Украинский, татарский, турецкий, казахский, туркменский, азербайджанский, таджикский |
500 |
550 |
Башкирский, узбекский, армянский, киргизский, чешский, венгерский, словацкий, болгарский, румынский, молдавский, литовский, латышский, эстонский, белорусский, грузинский | 550 |
610 |
Испанский, итальянский, португальский, шведский | 550 |
610 |
Арабский, китайский, иврит, корейский, японский, новогреческий, голландский, сербско-хорватский, польский (*) | 750 |
850 — 1500 |
— 1 учетная страница – 1800 печатных знаков с пробелами для основных европейских языков, и — 1200 печатных знаков с пробелами для восточных и редких языков
УСТНЫЙ ПЕРЕВОД**
ЯЗЫКИ |
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ | СИНХРОННЫЙ | ЛИНЕЙНЫЙ |
Английский, французский, немецкий | 3000 руб/час | 5000 руб/час | 3500 руб/час |
Шведский, голландский, испанский, итальянский, польский, чешский, венгерский, словацкий, сербско-хорватский, болгарский, румынский | 3000 руб/час | 7000 руб/час | 3500 руб/час |
Татарский, башкирский, украинский, узбекский, турецкий, армянский | 3000 руб/час | 5000 руб/час | 3500 руб/час |
Арабский, китайский, японский, хинди, иврит, новогреческий | 3000 руб/час | 7000 руб/час | 5000 руб/час |
Рабочий день устного переводчика:
- 1 день работы устного переводчика (последовательный перевод) — 8 часов
- Синхронный перевод (с использованием специализированного оборудования, изолированной кабины, наушников) – 4 часа
- Линейный перевод (сопровождение группы) – 8 часов
- Стоимость сверхурочного часа устного перевода: + 1000 руб. к цене, указанной в прейскуранте.
- 1 день работы устного переводчика (в случае заказа на перевод с выездом за рубеж) – 100 евро/день
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ
Наименование услуг |
Стоимость услуг |
Услуга нотариального удостоверения подлинности подписи переводчика |
150 руб. за один документ (+ нотариальная пошлина 580 рублей) Итого:730 рублей |
Услуга оформления нотариальной копии документа |
50 руб. за одну страницу (+ нотариальная пошлина 85 рублей) Итого:135 рублей |
Услуга удостоверения правильности перевода печатью Гильдии переводчиков РТ |
550 руб. за один документ |
Услуга снятия фотокопии документа |
3 руб. за 1 страницу |
Услуга проставления апостиля |
1000 рублей + госпошлина 2500 за 1 документ. Итого: 3500 руб. |
Проведение экскурсии на иностранном языке |
3000 руб./час |
Срочное исполнение перевода |
+ 30 % к цене, указанной в прейскуранте |
Проверка и редактирование перевода, выполненного сторонней организацией |
50% от указанной в таблице стоимости перевода |
Терминологическая работа, верстка в издательской системе чертежей, графиков |
100 руб. за 1 страницу (+ стоимость перевода) |
Экспертное заключение о правильности перевода, выполненного сторонней организацией |
2000 руб. за документ |
ПРИМЕЧАНИЯ
- В случае выезда переводчика в другой город, командировочные расходы оговариваются дополнительно.
- Скидки не будут применяться, если заказ подлежит надбавкам за срочность и/или за сложность.
- Пенсионерам, инвалидам I и II групп предоставляется бесплатное удостоверение правильности перевода личных документов печатью Гильдии переводчиков РТ.
*Последовательный перевод. Такой вид перевода используется для индивидуальных встреч и переговоров с иностранными партнерами. Последовательный перевод предполагает, что говорящий делает логические паузы в речи, во время которых переводчик успевает перевести его речь.
Например: монтаж оборудования, учебные лекции, доклады, переговоры, конференции
*Синхронный перевод. Синхронный перевод рассчитан на большую аудиторию и производится в режиме реального времени, синхронно с речью говорящего. Это становится возможным благодаря специальному оборудованию: изолированной кабине и наушникам.
* Линейный перевод. Перевод при сопровождении иностранной группы туристов, специалистов.